You can add introductory/explanatory content here.
Instructions on how to participate in this discussion are available in English and Spanish.
You can add introductory/explanatory content here.
Instructions on how to participate in this discussion are available in English and Spanish.
PRUEBA
Hola. He abierto esto para que cada quien diga cuando ya llegaron a este punto y están inscritxs.
SALUDOS
anch'io mi sono iscritta e sto vedendo come funziona! (MA di freeDimensional) no habla espagnol ma solo italiano! ;-)
Cia Maary Ann. Io scrivo molto male l'italiano. Questo spazio lo stiamo aprendo per discussioni in torno a la formazione di una rete (network) di organizazzioni che lavorano con l'arte, la comunicazzione e l'attivisimo. Tu cosa fai?
Piacere! Don't worry Guillermo, I'm "MA" or Mary Ann, Sidd 's colleague at freeDimensional in charge of strategic development. I wrote in italian just so maybe some Spanish speakers might understand a little of my message ;-) (like I can understand a little Spanish...) I will be following the online dialogues just to see how it goes...I also worked for and in and with cultural networks all over the world for the last 20 years...
Ma tu non scrivi molto male in italiano! Dai, non posso io scrivere una parola sola in spagnolo! Bravo! Buon lavoro!
Bienvenidxs a este espacio virtual para la Red de Derechos Culturales en México. Nos daremos la tarea colectiva de responder cuatro preguntas esenciales, y utilizar éstas como detonadoras para estimular discusión y encaminar estrategias conjuntas:
En estos primeros días cada quien debería compartir información sobre su organización. Como sugerencia, podrían responder a las siguientes preguntas:
• Quiénes son
• Qué hacen
• Con quiénes trabajan
• En qué partes del país operan
• Lo que quieren lograr
• Los logros a los que han llegado
• Los retos y los obstáculos que confrontan.
Además, cada organización deberá aportar una breve descripción del escenario social, económico y político en el que se
encuentran. Esta información se hará por escrito, y se espera que cada participante lea lo que los y las demás han
subido a la plataforma.
Iniciando el primer paso en el plan de trabajo que hemos sugerido, aquí ofrezco unos párrafos que describe mi organización, Ojo de Agua Comunicación. Espero que los demás integrantes hagan lo mismo para su propia organización.
p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 120%; }
DESCRIPCIÓN DE OJO DE AGUA
QUIENES SOMOS
Una organización sin fines de lucro, formada hace casi 16 años. Actualmente somos 7 socios y una socia. Nos basamos en la ciudad de Oaxaca.
QUÉ HACEMOS
Buscamos transformar los medios de comunicación en herramientas útiles para los pueblos indígenas. Queremos visibilizar, defender derechos (colectivos, humanos e indígenas), fortalecer comunidad, valorar herencia y cultura. Producimos video y radio con las comunidades, ofrecemos talleres, encuentros, seminarios y asesorías para la formación de comunicadores y comunicadores indígenas e intentamos incidir en políticas públicas a favor de los derechos de los pueblos indígenas y la libre expresión.
CON QUIENES TRABAJAMOS
Actualmente trabajamos de distintas maneras con aproximadamente treinta radios comunitarias, diez realizadores y realizadoras indígenas, otras organizaciones no-gubernamentales y algunas instituciones de gobierno.
EN QUÉ PARTES DEL PAÍS OPERAMOS
Nuestra oficina se encuentra en la ciudad de Oaxaca, y nuestro trabajo se basa principalmente en el estado de Oaxaca, con cierta presencia en comunidades de Puebla, Chiapas, Yucatán y Guerrero. También tenemos lazos de colaboración con organizaciones en otros países de América Latina.
LO QUE QUEREMOS LOGRAR
Que los medios de comunicación, especialmente el video y la radio sirvan para informar, sensibilizar y expresar para los pueblos indígenas y cualquier persona; y que con ellos se logre una mejor ciudadanía, mayor justicia, dignidad y equidad.
LOS LOGROS A LOS QUE HEMOS LLEGADO
En nuestros 16 años de trabajo hemos realizado muchos talleres, seminarios, encuentros, producciones de video y de radio, armonizando con los procesos y dinámicas propias de las comunidades. Hemos aprendido a trabajar con una dinámica horizontal en la toma de decisiones interna, y logramos acumular importante experiencia en el campo de los medios de comunicación y los pueblos indígenas.
LOS RETOS Y LOS OBSTÁCULOS QUE CONFRONTAMOS
Actualmente, las políticas del país conducen a graves atropellos a los derechos de los pueblos indígenas. Las recientes reformas en telecomunicaciones y la energética apuntan a la necesidad de una lucha sólida, clara y astuta, en la que los medios de comunicación tienen que jugar un papel clave. Necesitamos acompañar a los pueblos indígenas en este importante momento.
Ojo de Agua también confronta constantes retos en cuanto a su sustento económico. A pesar de nuestra longevidad, no hemos logrado brindar sueldos dignos de manera prolongada a quienes colaboramos en la organización.
EL ESCENARIO SOCIAL, ECONÓMICO Y POLÍTICO
México es posiblemente el país con el monopolio más férreo de los medios de comunicación en el mundo. Las y los ciudadanos no tenemos muchas oportunidades de ver nuestras realidades, ideas, visiones expresadas en ellos. Esto abona a nuestra sociedad tan democráticamente disfuncional. De la población total del país, el 12% (cifras conservadoras de INEGI) son indígenas. En Oaxaca, la proporción es un poco más de 50% de la población total. Los hombres y mujeres indígenas mexicanos suelen encontrarse en los rangos económicos inferiores, los que sufren mayores atropellos a sus derechos, y también la discriminación. La exclusión de los medios de comunicación aportan a esta situación.
Actualmente, como comenté más arriba, la lucha por la defensa de los derechos de los pueblos indígenas se va a ver aún más encrudecida. Megaproyectos extractivos, la construcción de represas, generadores eólicos, enormes complejos turísticos, monocultivos industriales, transgénicos, oleoductos, gaseoductos, etc. etc. llevan al despojo de territorios, a la desintegración del tejido social, a la represión. Creemos que los medios pueden ofrecer herramientas que ayudarán a defender derechos, a fortalecer comunidad, a valorar lo propio.
Ahora, las nuevas leyes secundarias de telecomunicaciones y radiodifusión pone a los medios indígenas en la ilegalidad, poniendo a muchísimas radios comunitarias bajo riesgo de decomisos y persecución. Esto es algo sobre lo cual Ojo de Agua, junto con otros actores, debemos analizar y decidir cómo actuar con astucia y resistencia.
UN VIDEO PARA ILUSTRAR
Aunque un poco viejo, aqui les comparto un video que realizamos hace algunos años sobre una radio comunitaria. Da una idea sobre cómo estas radios quieren funcionar. El vínculo está más abajo.
HOLA MARY ANN: Escribo este texto en español, a ver si lo entiendes. Gracias por los cumplidos para mi italiano escrito. Sidd y Todd me han hablado de tí, pero no había conectado con la persona que quiso añadirse a esta discusión en italiano. Esta dinámica de diálogo es nueva para mi.
Esperaremos a que los demás participantes se sumen a la red, ojalá pronto.
HOLA A TODOS !!
HI EVERYONE !!
-
FACEBOOK: https://www.facebook.com/MamuttCreatividad
Mamutt es una empresa de creatividad colectiva que se desenvuelve en diferentes áreas.
MAMUTT ARTE – Promoción cultural enfocada al arte urbano. Compra y venta de piezas de arte.
MAMUTT CINE – Producción de cine.
MAMUTT ENTRETENIMIENTO – entretenimiento en vivo.
MAMUTT CONTENIDOS – contenidos originales para medios de comunicación.
+ INFO. - http://vimeo.com/60882848
También somos parte de www.allcitycanvas.com
-
Mamutt is a company that develops collective creativity in different areas.
MAMUTT ART – Cultural promotion focused on urban art. We also buy and sell art.
MAMUTT FILM – Film production.
MAMUTT ENTERTAINMENT – Live Entertainment.
MAMUTT ORIGINAL CONTENT – original content for media.
MORE INFO. HERE - http://vimeo.com/60882848
We are also part of www.allcitycanvas.com
-
Algunos otros ejemplos de nuestro trabajo:
https://www.facebook.com/photo.php?v=732235700155607&set=vb.334758249903...
http://thecitylovesyou.com/urban/libre-mural-la-paz/
http://www.huffingtonpost.com/jaime-rojo-steven-harrington/mex-remixing-...
TWITTER - @MamuttMX
VIDEOS & TRAILERS -
ART VIDEOS.
http://vimeopro.com/filmdelaciudad/mamutt-series
ESPERANDO A LOS BITLES.
http://www.youtube.com/watch?v=ZBdHoLSzTqU
LIBRA X LIBRA
http://www.youtube.com/watch?v=a08jQkUpQM0&list=PLQce8uPBoRMUrHL7rLEmqdhJDPxLzzhq3
INSTAGRAM - @mamuttmx
-
Tambien tenemos diversios proyectos con enfoque social como por ejemplo:
Con el objetivo de contribuir a la construcción de paz entre jóvenes pandilleros, a través del contacto con el arte urbano, nació uno de nuestros más grandes logros: “Galería Urbana”, ubicada en la Colonia 7 de noviembre, Del. Gustavo A. Madero, Mex DF, la cual no hubiera sido posible sin la fuerte alianza con Cauce Ciudadano AC, organización certificada por Ashoka y por la CDH DF.
Tambien en alianza con Cauce y otras organizaciones hicimos este proyecto, entre varios más:
https://www.facebook.com/FaltamosTodos Son 16 capuslas y apenas estamos lanzado 4, pero se pueden dar una idea.
---
The main purpose of the project is the promotion and dissemination of any activity to enrich the culture of the people.
In order to contribute to building peace among gang members and trigger creativity in possible young artists, we started the “GALERIA URBANA” project, located in the 7 de noviembre neighborhood, in Mexico City. We paint there with the best artists in the World. This project is possible thanks to the alliance with CAUCE CIUDADANO AC. Organization certified by Ashoka & Mexico City´s Human Rights Commission.
freeDimensional is a NYC based non-profit acting on a global level since 2005 at the intersection of arts and human rights, via a small staff and a large international network. Using grassroots methods, local partners and training local case consultants, fD has assisted approximately 200 artists from 35 countries who were fleeing danger from political, social or religious repression due to their artistic work that speaks truth to power and upholds social justice. fD acts as a capacity-builder for regional partners, a broker of essential support services and funding to at-risk artists, a match-maker pairing up artists in need of safe haven and artists’ residencies world-wide trained to shelter them.
After ten years of leveraging resources on such artists’ behalf, we see many difficulties. The default is to relocate artists from the Global South to countries in the Global North, generally Western Europe, Scandinavia or North America. The problem with this process is three-fold:
1) The process of relocating an artist far from their country of origin is complicated and expensive, and requires significant human and financial resources if it is to be done properly,
2) Drastic relocation (e.g. Uganda to Norway) has profound psychosocial effects on the displaced artist stemming from culture shock, residual trauma from their experience of persecution and the uncertain future, and
3) Routinely relocating artists to the Global North reinforces existing binaries defining the North as inherently free and safe and the South as inherently repressive and dangerous, ignoring the historical and current role of colonizing forces in the destabilization of countries in the developing world.
fD therefore aims to facilitate the development of regional support networks, designed, coordinated, and sustained by- and for- local/regional actors, in order to reduce the human and financial resources required to respond to situations of danger, make the process of relocation less drastic, reduce the psychosocial impact of displacement and challenge the notion that Europe and North America are the only options for safe relocation while exploring the possibilities of relocating artists within the Global South.
fD is one of very few organisations working across both the arts, culture and human rights/free expression sectors. We build capacity in both sectors regarding their relative lack of in-depth knowledge of the other. Our approach brings together disparate but experienced existing local organizations and serves to identify risk situations in their territories and the collective solutions that partnership and collaboration between them can generate. fD thus crosses boundaries filling gaps between sectors, identifies and unites key actors and facilitates processes through which their individual strengths and resources can be shared to respond to emergency and risk. In addition to local and regional arts organisations, we regularly collaborate with Article 19 (e.g. Mexico, Central America); Index on Censorship; PEN International; National Coalition Against Censorship; Committee to Protect Journalists; Reporters sans Frontières; Frontline Defenders; Freemuse, ResArtis (international artists residency network) ICORN (international cities of refuge network), Theatre Without Borders and a host of others. fD thus brings other NGOs experiences to the table, including the wisdom and learning of the other regional support networks we have catalysed or are now facilitating (e.g. Mesoamerica, Southeast Asia). Much of this knowledge is contained in our ‘Advo-kit’, a constantly growing self-help manual adapted (and often translated) by every group we work with in this way.
The following are two video profiles of fD stakeholders:
http://vimeo.com/33579010
http://vimeo.com/33326600
¡Hola a todos y todas!
En línea con la invitación que hace Guillermo a responder las preguntas y compartir información, les comparto lo siguiente:
Actualmente estoy colaborando en Sociedad Mexicana Pro Derechos de la Mujer, Semillas, (www.semillas.org.mx) a cargo del área de Programas.
En materia de seguridad para defensoras de derechos humanos contamos con un programa transveral que opera para las organizaciones donatarias de Semillas y que lleva operando un año, después de haber identificado la necesidad de dar un acompañamiento a las mujeres y organizaciones que trabajan en la defensa de los derechos de las mujeres en diversos temas como, salud sexual y reproductiva, derecho a propiedad de la tierra, derechos laborales, entre otros, que, por su naturaleza, las colocan en cierto nivel de riesgo.
El proceso para la implementación del programa fue el siguiente:
1. Iniciamos por hacer un diagnóstico con cada organización para identificar el nivel de riesgo.
2. Derivado del nivel de riesgo detectado, se llevan a cabo las siguientes acciones:
a) Se da una plática sobre medidas preventivas para mejorar la seguridad en la organización y de sus integrantes
b) Se hace un análisis de riesgo por parte de una organización aliada especialista en el tema, (actualmente es ALUNA)
c) En caso necesario, se brinda apoyo para mover a la persona en riesgo a un lugar seguro
d) Para el caso c, además se brinda un acompañamiento post para la recuperación emocional de la persona y la reincorporación a sus actividades familiares y laborales
Contamos con un manual que describe más a detalle las acciones descritas y el que ya hemos compartido con las y los participantes en el primer encuentro que hubo en el Centro Cultural España, el documento está en español y lo puedo compartir nuevamente ahora a través de este espacio.
En términos de sostenibilidad del programa, ha sido un tanto lento el camino a recorrer para encontrar fuentes de financiamiento pero lo hemos podido conseguir aun cuando no sean montos tan elevados, sobre todo para el tema del fondo de emergencia que es el que se destina a apoyar la movilizacio´n de la persona.
Por ahora, Semillas está atravesando por un momento de ajustes en su operación, por lo cual no fue posible la pariticpación como organización en este proyecto, pero yo con mucho gusto, estaré participando de manera personal y espero que pronto Semillas se re incorpore como institución. Mientras tanto, no hay problema alguno para compartir lo aprendido.
¡Saludos!
HOLA GONZALO, MARISELA, SIDD Y MARY ANN:
SIDD: Let me know if you need this text translated.
Gracias montones por compartir la información sobre el trabao de sus organizaciones. A mi me ayuda muchísimo saber dónde anda cada quien para ver cómo podemos caminar juntas y juntos. Quedé especialmente impactado con los videos que Mamutt está haciendo con Cauce Ciudadano en torno a las víctimas de impunidad en México, con los testimonios de los artistas que vienen siendo apoyados por FreeDimiensional, por el trabajo con tanta visión de prevención de Semillas como organización y de Marisela como persona. Ya con lo que que hemos puesto en este espacio se vislumbran esos puntos en común, y también los temas donde podemos proporcionar el apoyo mutuo. Todo esto pone luz en los potenciales de la red que queremos construir. Sin embargo, creo que el ejercicio de encontrar esos puntos requiere de una participación más amplia.
Tal vez esta conclusión mía es equivocada. A ver qué opinan las y los demás.
Pregunta: ¿Necesitan que traduzca la descripción de Free Dimensional al castellano? Creo que quienes están apuntados y apuntadas hasta ahora comprenden el inglés, pero digan si no es así.
Sobre cómo debemos proceder:
El hecho que la mayoría de quienes expresaron interés para sumarse a este espacio no lo han hecho indica que tenemos que hacer reajustes. Si analizamos el desarrollo de esta iniciativa en sus pasos más recientes, recordaremos que la respuesta para participar fue bastante entusiasta, hasta que mandé la carta explicando cómo podríamos encontrarnos en este espacio virtual. Tal vez fue esa carta que los desalentó. O tal vez simplemente la intensidad de trabajo de todos los días obliga a invertir la energía sobre los temas más urgentes, sabiendo que esto no lo es tanto.
Lucina lo ha expresado muy bien, comentando que el plan de trabajo es demasiado exigente, que ella no podrá participar.
¿Qué hacemos? Se me ocurren las siguientes opciones:
Propongo que mientras decidimos, hagamos la reflexión en este mismo espacio.
Espero comentarios de las y los demás.
Les aclaro que yo no veo esto como un desaliento, sino como una indicación que nos llama a revisar nuestro plan y seguir para adelante, posiblemente por otro camino.
GONZALO: Quería hacer un par de comentarios contigo:
Carlos Cruz de Cauce Ciudadano me escribió hace algunos días, diciendo que no lograba inscribirse en New Tactics para entrar a este espacio. Le respondí que me dijera cuándo podríamos conectrnos por Skype para que le ayude paso por paso, pero no ha respondido. Se me ocurre que tal vez tu tengas constante comunicación con él, y podrías ayudarlo.
El segundo punto (también relaconado con Cauce), es que la campaña "Faltamos Todos" me ha dejado muy impactado, y responde a una inquietud que yo he tenido de utlizar el video para visbilizar a las víctimas de violencia causada por el crimen organizado. Veo que faltan varias de las 16 cápsulas que están en proceso de producción. Dime si en algo puedo ayudar en la edición, etc.
Espero que puedan responder a esta invitación a reflexionar.
SALUDOS - GUILLERMO
Hola todos: Gracias por la invitación, la celebro y me uno a este ejercicio un poco retrasado. Ya lo menciona Guillermo en su intevención anterior y coincido con otros: me parece que el paso de este encuentro parace muy intensivo. Sobre todo, el ritmo que se planteaba en la carta: ¡Casi requeriría de un becario para poder mantenerlo! En lo personal, tuve que destinar este domingo para leer las ntevenciones y para ponerme a escribir la mía que, aunque fuera corta, si quería hacer. Quiénes son Somos una organización que diseña intervenciones culturales en y desde diálogos comunitarios. • Qué hacen La primer iniciativa que impulsa el Buró Cultural es la InVisible; Plataforma de Cultura y Capacidades un amplio esfuerzo conjunto de individuos, colectivos e instituciones en torno al trabajo de investigación, formación y producción cultural desde y con la (dis)capacidad. En este contexto, las dos iniciativas centrales en el Buró son: - Taller de Fotografía para Ciegos. Espacio continuo de formación profesional, investigación y producción en torno a la fotografía de ciegos.- Festival Oxímoron. Festival Internacional de Cultura y (Dis)Capacidad. Un contexto reflexivo para el análisis y muestra de iniciativas culturales realizadas con/por personas con (dis)capacidad. • Con quiénes trabajan Con instituciones, colectivos, personas, personas con (dis)capacidad. • En qué partes del país operan En la Ciudad de Querétaro, principalmente. Este año comenzamos a difundir y facilitar talleres de fotografía para ciegos y de fotografía de ciegos para fotógrafos no ciegos en otras ciudades del país. • Lo que quieren lograr Consolidar estas dos iniciativas centrales: difundir la fotografía de ciegos por el territorio nacional, consilidar el Festival Oxímoron como el más importante de su tipo en latinoamérica. • Los logros a los que han llegado El Taller de Fotografía para Ciegos es el único en su tipo que opera de manera continua, por mas de 500 horas, enriquecido por especialistas de aquí y allá, un grupo de personas con (dis)capacidad visual se van encaminando hacia la profesionalización de su oficio. Por su parte el Festival Oxímoron es el primero en su tipo que se funda en México, hacia el 27 de noviembre al 3 de diciembre realizaremos la segunda edición. https://www.youtube.com/watch?v=gEMrHb8--tA • Los retos y los obstáculos que confrontan. ArteSano Buró Cultural es una organización jóven, fundada por Miguel Ángel Herrera Oceguera. En sus dos años y medio de vida, algunos de los retos y obstáculos son:- Colaboradores-socios-cómplices que pasan sin permanecer lo necesario para consolidar su parte en la organización.- El principal reto ha sido la procuración de fondos, sobre todo para el Festival Oxímoron. Por el momento le dejo compañeros, en la próxima intevención me avoco a contestar las siguientes cuestiones. Mucho gusto en conocerlos, ha sido enriquecedor conocer un poquito de las iniciativas en las que trabajan. Un abrazo fraterno. Miguel Ángel
Hola compañerxs,
soy José Carlos del Foro Shakespeare.
les mando la información solicitada para ir conociendo mejor nuestras organizaciones y el trabajo que llevamos a cabo.
Disculpen el retraso.
Abrazo a todxs.
• Quiénes somos:
El Foro Shakespeare es un teatro independiente sin fines de lucro que genera y desarrolla proyectos de impacto social directo a través de las artes escénicas.
• Qué hacen:
El Foro Shakespeare funge como Espacio Cultural que ofrece una programación diaria basada en un espacio principal de 250 personas y cuatro espacios no convencionales para artistas emergentes. Música, teatro, improvisación, Spoken Word o Stand Up son algunas de las actividades que el foro ofrece como parte de esta programación. Siempre desde el criterio de apoyar y fomentar la creación artística, desde una perspectiva critica y de calidad.
DRAMALAB. Área de formación para gestores locales y profesionales del sector cultural y artísticos. Se realizan talleres de diversos temas como por ejemplo, procuración de fondos para proyectos, producción de eventos culturales, doblaje, actuación, formulación de proyectos mediante EML. Objetivo: profesionalizar el sector y cultural y generar nuevos proyectos .
Proyectos de Impacto Social Directo (ISD): Los proyectos de ISD tienen como objetivo la la re inserción social a través de la cultura, fomentando el papel de está como elemento de cohesión social. El area esta divida en tres proyectos:
-Compañía de Teatro Penitenciario:
Desde hace 5 años trabajamos en la Penitenciaria de Santa Martha Acatitla, creando la Compañía de Teatro de la que viven 20 internos. El publico externo a la cárcel puede acompañarnos a ver las obras de teatro presentadas por los internos dentro de la misma penitenciaria pagando su boleto que se entrega integro a los internos.
OBJ: Reinserccion social a través del autoempleo cultural
Les dejo un pequeño vídeo de una de las obras:
https://www.youtube.com/watch?v=d92b_i6CglI
-Jóvenes en conflicto con la ley:
Del anterior proyecto varias personas han recuperado su libertad. Actualmente trabajan dentro del Foro fungiendo como CTP externa. Ademas son talleristas en la Comunidad de Tratamiento para Adolescentes de San Fernando, en donde se hacen presentaciones teatrales mensuales. Con los jóvenes en externación se organizo el festival de cine MIS OJOS cuya continuidad se esta fraguando en este momento.
http://periodiconmx.com/espectaculos/festival-de-cine-en-tus-ojos-organizado-por-jovenes-en-conflicto-con-la-ley/
OBJ: Reinsercción social a través de la formación y la capacitación cultural.
-Medea Material:
Es un proyecto escénico por el cual un grupo de mujeres sobrevivientes de violencia pudieron canalizar sus emociones, anhelos, miedos y desarrollar una actividad productiva a través del teatro. Actualmente dan talleres sobre sensibilización y empoderamiento femenino a través del arte.
https://www.facebook.com/MedeaMaterial?fref=ts
OBJ: Sensibilizar a través del arte.
• Con quiénes trabajan
Trabajamos principalmente con otras OSC del país, organismos multilaterales y agencias de cooperación. (PNUD; ONU Mujeres; AECID; Instituto Goethe...) Actualmente nos hayamos en un momento de reflexión sobre si es licito o no recibir fondos de Instituciones Mexicanas. A día de hoy no recibimos ni un peso de estas instituciones.
También trabajamos en red con grupos de Guatemala ( Las Poderosas) y España ( Kubik Fabrik y Teatro del Barrio).
• En qué partes del país operan
Distrito Federal
• Lo que quieren lograr
Posicionar la cultura como herramienta de cohesión social real con incidencia en la política publica del país. Así como en los procesos de desarrollo social y económico
• Los logros a los que han llegado
Los proyectos de impacto social han podido estabilizarse y ser un área del foro autosustentable que genera empleos dentro de la población con la que trabajamos.
• Los retos y los obstáculos que confrontan.
Retos y obstáculos son muchos. Desprecio institucional hacia la cultura, acceso a la financiación de proyectos, por no hablar de la situación que se vive dentro de las prisiones, tanto de adultos como de jóvenes, en el país, el papel de la mujer dentro/fuera de la cultura institucionalizada. Y muchos más de los que me imagino iremos hablando y tratando aquí.
Salud!
Hola a todos, gracias por escribir … Creo podemos ir posteando ideas o temas a discutir con una agenda un poco mas flexible, como propone Guillermo, pero sin dejar la comunicación de lado. Creo que es importante mantener este contacto e ir tratando de colaborar mas, aunque tome mas tiempo de lo que pensábamos. Me parece que es increíble lo que están haciendo y me gustaria seguir en canal con todos.
Si les parece podemos seguir la conversación por la linea de cuáles son los temas, riesgo y retos que enfrentan al realizar su trabajo, contexto, etc. … Ademas de una idea general de que esperarían de estos ejercicios o colaboraciones y que pueden aportar a los mismos.
Si están de acuerdo vamos posteando en las siguientes semanas y vamos actualizando poco a poco.
----
Hello everyone, thanks for posting ... I think we can keep on posting ideas and topics to discuss with a more relaxed and flexible schedule, as Guillermo proposes, but without ending the conversation . I think its important to keep this up and keep trying to collaborate more, even if it takes longer than expected. I think you are all doing amazing work, and would like to keep in touch. I think we can continue the conversation focused on what are the themes, risks and challenges we are all facing doing this kind of work, context, etc. In addition to one general idea of what to expect from these collaborations and what do you think you can add to this. IIf you agree, I think we can post about this on the next weeks.